Subscribe Menu

Jõulueelne toiduvalmistamine Albertas + retsept

Martha Munz Gue, kauaaegne Alberta Eesti Kultuuriseltsi (Alberta Estonian Heritage Society; AEHS) liige ja juht tegi 2. detsembril Zoomi kaudu AEHS-ile eesti toidu valmistamise demonstratsiooni, tehniliselt abistas teda abikaasa David Gue.

Martha Munz Gue oma köögis Medicine Hat’is Albertas, demonstreerides roosamannat, mida ta valmistama õpetas.

Ta esitas roosamanna/mannavahu (semolina/farina whip) valmistamise õpetuse, lisades kasulikke kommentaare. Martha on pensionil olev kodumajanduse ja toitumise ala instruktor, seega selles valdkonnas väga kvalifitseeritud. Taasõppides ise eesti keelt, mida ta kuulis oma perelt, kasvades üles Lõuna-Albertas farmis koos oma suure, laiendatud endiste Krimmi-eestlaste perekonnaga, otsustas ta lisada oma retseptidesse mõned grammatikamärgised, rõhutades keelelisi aspekte kirjalikes retseptides.

Martha esivanemad lahkusid Paide regioonist 1861.a. ning sõid tõenäoliselt roosamannat oma järgmises kodus Krimmis, enne kui immigreerusid Kanadasse 1904.a.

Martha demonstreeris ka mõningaid Mulgipudru (Mulgi /Viljandi district style porridge of potatoes, barley and optional pork) ja piparkookide (ginger spice cookies) valmistamise aspekte.

Roosamanna ehk mannavaht

Retsept Martha Munz-Gue kaudu

(,,Roosa“ refers to the colour, ,,vaht“ means ‘whipped’)

Recipe

  • 200 ml jõhvikamahla (cranberry juice)
  • 700 ml vett (water)
  • 150 ml mannat (semolina, cream of wheat)
  • 50 ml suhkrut (sugar)

Method of preparation

Lahjendada 200 ml kanget mahla veega ja maitsestada suhkruga. (Dilute 200 ml of strong juice with water and season with sugar.)

Kuumutada mahl keemiseni ja lisada pidevalt segades manna. (Heat the juice to a boil and add the semolina, stirring constantly.)

Keeta tasasel tulel umbes 10-15 min, kuni manna on paisunud. (Cook on low heat for about 10-15 minutes until the semolina has swollen.)

Mannavahu tegemiseks peab puder olema pigem supitaoliselt vedel. (To make whipped semolina, the porridge must be more like a soup.)

Lasta veidi jahtuda ja vahustada mikseriga kohevaks. (Allow to cool slightly and beat with a mixer until fluffy.)

Serveerida külma piima ja marjadega. (Serve with cold milk and berries.)

Read more