Ma jätsin selle raamatu Eestis ka presidendi kohvilauale, kust tema tütar selle üles korjas ning siis tehti mulle juba ettepanek see eesti keelde tõlkida. Ma pidin kõigilt osalejatelt selleks nõusoleku paluma ning kõik olid nõus. Nii toimus ka raamatuesitlus Eestis.
Sellest tuli välja kaks huvitavat asja: kui Austraalias seda raamatut nähti, siis öeldi, et mida te virisete. Kõik raamatus kujutatud inimesed paistavad õnnelikud, nad on hästi riides. Vaatasin, et jah, inimesed on esitatud kõige paremas valguses, aga elu polnud tegelikult nii ilus, nagu see raamatust paistab. (Pikemalt Eesti Elu 22. jaanuari paberlehes)
Lea Kreinin